Sunday,2025.01.05
New words:
overturn /ˌoʊvərˈtɜːrn/ v.倾覆;翻倒;翻掉;推翻
Sample Sentences:
She overturned the bottle.
The boat overturned but didn't sank.
The vase overturned and crashed into pieces.
The building was overturned at the earthquake.
New words:
overturn /ˌoʊvərˈtɜːrn/ v.倾覆;翻倒;翻掉;推翻
Sample Sentences:
She overturned the bottle.
The boat overturned but didn't sank.
The vase overturned and crashed into pieces.
The building was overturned at the earthquake.
New words:
contour ['kɔntur] n. 轮廓;外形coastline ['kəustlain] n. 海岸线
Sample Sentences:
The contour of that mountain looks like a dragon.
The road follows the natural contours of the coastline.
Some people in California were warned to avoid the coastline for 12 hours.
New words:
detour ['di:tuə]
v.绕道
n.弯路;绕行道
Sample Sentences:
Detour. Road under repair.
They made a detour to avoid the town center.
During the construction we had to take a detour.
New words:
tour [tʊr]
n.旅游;旅行;参观;游览;巡回演出
v.在…旅游;在…巡回演出(或做宣传广告等)
journey:常指长距离的旅行,通常是单程的陆路旅行,但有时也指水上或空中旅行。除了表示旅行、旅程外,还有历程、过程的意思。
travel:泛指旅行,不特指某次具体的旅行。通常指长途旅行,不强调旅行的目的地。在表示抽象意义的“旅行”时也使用travel。
tour:通常指周游、巡视,这种旅行距离可长可短,常带有根据一定的路线,旅途中有停留游览点,最后仍回到出发地,常用于观光、商业旅行等。例如,音乐会巡演可以称为tour。
trip:通常指短期的短程旅行,尤其是指暂时到外地办理业务或观光。
在实际语境中,tour、trip和travel的运用非常广泛。
例如,当说到“我们去欧洲旅游”时,如果是有组织、有计划且包含多个停留点的旅行,那么使用tour更为贴切。
如果说“我计划周末去郊外进行一次短途旅行”,那么使用trip更为恰当。
而如果描述一个人长期在外旅行、探险或工作,那么使用travel则更为合适。
Sample Sentences:
They're going on a world tour.
We are touring Italy for our holidays.
Many Americans tour by car in summer.
Mr. Adams made a tour around East Asia last year.
We saw so many places on the tour I can't remember them all.
New words:
canal [kə'næl] n. 运河;沟渠oceangoing ['əuʃən.gəuiŋ] adj. 远洋航行的;远洋的Suez Canal [ˈsuːɪz kəˈnæl] 苏伊士运河
Sample Sentences:
Coal used to be sent here by canal.
Many oceangoing ships are sailing on the canal.
The ship is sailing towards Europe through the Suez Canal.